Меморандум

Автор: Laura McKinney
Дата Створення: 5 Квітень 2021
Дата Оновлення: 1 Липня 2024
Anonim
«КРЕСТЫ» – место русской несвободы. Фильм-интервью с Евгением Вышенковым.
Відеоролик: «КРЕСТЫ» – место русской несвободы. Фильм-интервью с Евгением Вышенковым.

A меморандум (термін з латини, що в іспанській мові допускає вираз «memorandum») - це a письмовий що, як правило, циркулює в області офісів та інших робочих контекстів, За допомогою чого щось повідомляється або дається якась конкретна інструкція членам організації.

Хоча це може бути будь-яка форма спілкування або повідомлення, питання про його формальну структуру надає меморандуму велику користь, оскільки повідомлення чітке та тому, що його публікація записана, що встановлює надсилання цього повідомлення.

меморандум є одним із найменш офіційних в документах компаній про людські ресурси, оскільки він має просто внутрішнє покликання, але це не важливо для цього, навпаки, це те, що потрібно пам'ятати, і дуже важливо, щоб приймач сприймав поняття того, про що йдеться в той момент.

Хоча меморандум представляє aвідносно неформальний характер, як правило, має структуру, організовану таким чином:


  • фірмовий бланк, який ідентифікує компанію чи організацію,
  • назва документа,
  • число,
  • Дата,
  • заголовок,
  • текст,
  • прощання і,
  • відправник.

Згодом вони також можуть здаватися різними додатки і копії, і фірма Y ієрархічна позиція відправника, для запису ваш відповідальність.

меморандум Він також може бути підписаний між різними компаніями чи організаціями, навіть між країнами, і зараз він називається „меморандумом про взаєморозуміння”, що на практиці нагадує угоду. Його підпис - це явна воля сторін здійснити певні дії, які призведуть, наприклад, до підписання комерційного контракту, який з якихось причин не може бути реалізований на практиці на момент підписання меморандуму. .

Є заява заповітів або намірів, що має більшу етичну цінність, ніж обов’язковий для сторін юридичний ефект. Меморандум про взаєморозуміння також може бути підписаний державними компаніями, навіть країнами для досягнення дипломатичних цілей.


Ось приклади пам’ятки (деякі були скорочені)

1) Кіто, 19 січня 2009 р

МІНЕЙР С.А. Avenida Los Frutales No 130

Кіто, Еквадор

Кому: Луїс Фабіан Діас, оператор

Від: Інж. Маріо Сезар Вальєхос

Тема: Серйозне дисциплінарне правопорушення

Цим Ви повідомляєтесь, що Вас штрафуватимуть за події, які трапляються між Вами та колегою в робочий час. Його викликають до кабінету начальника відділу кадрів для звільнення.

З повагою,

Інж. Маріо Сезар Тринідад, керівник рослин

2) Мексико Д. Ф., 13 жовтня 1995 р., ALCALANA S.A., Paseo de la Fortuna 205, Iztapalapa, México, D. F. C. P. 09010, Меморандум - Кому: Клаудіо Ледесма, керівник відділу кадрів, Від: Даміан Леєс, Тема: Кінець року.

Робоча група цієї компанії проведе своє щорічне засідання 15 грудня 1995 року. Ця сесія буде складатися з обговорення ідей, які дозволять вдосконалити послуги, пропоновані нашою організацією. Ваша допомога, як і допомога кожного члена групи, є обов’язковою.


З повагою, Даміан Леєс, генеральний директор

3) Корпорація Ігесар

Меморандум No 001

Ліма, 26 листопада 2012 р

Кому: містеру Серхіо Ортісу - Технічне обслуговування, Тема: Затримка

Цим Ви повідомляєтеся, що 25 листопада цього року Ви зазнали несправності, запізнившись до цієї компанії. Я нагадую вам, що час входу у вашу робочу зону о 11:00, і ви маєте максимальний допуск 10 хвилин. Оскільки ви вперше вчинили це правопорушення, цей меморандум буде обмежений викликом пробудження. Якщо це правопорушення буде повторене, компанія вживатиме відповідних дій.

З повагою

Мартін Рамірес Гальван, керівник заводу

4) СТАТТЯ 1 - Затверджено "Меморандум про взаєморозуміння між урядом Аргентинської Республіки та урядом Ісламської Республіки Іран щодо питань, пов'язаних з терактом на штаб-квартиру AMIA в Буенос-Айресі 18 липня 1994 року", Він складається з дев'яти (9) статей, автентична фотокопія яких є мовами фарсі, іспанською та англійською мовами, є частиною цього закону.

5) Меморандум про взаєморозуміння між Петролеосом де Венесуела, С.А. та Petroperú: [...] Тут і далі PDVSA та PETROPERU можуть іменуватися спільно "Сторонами", а окремо як "Стороною", що погоджуються укласти цей Меморандум про взаєморозуміння (також іменований далі як "Меморандум"), відповідно до наступних пунктів: […].

6) Метою цього Меморандуму про взаєморозуміння є об'єднання зусиль для розробки, розробки та реалізації спільних дій у Колумбії у (конкретному питанні) та підтримки продуктивних ініціатив колумбійців за допомогою керівних принципів SENA, що сприяють зменшенню бідності, шляхом розробки заходів та проектів, що дозволяють економічне та соціальне зростання в Колумбії.

7) М Е М О Р А Н Д О ДП. PJ. No 07

Для відома директорів, персоналу та делегатів ДППЖ. -Виробник: д-р Педро Е. Тротта, провінційний директор

Ла-Плата, 14 квітня 2009 р. -


МЕТА: ІНСТРУКЦІЯ ДЛЯ ДІЇ DPPJ ДЛЯ ПОВТОРНОЇ ПАТРОНАЦІЇ. - ЦЕ СУЧАС ЗАМІНЮЄ МЕМОРАНДУМ DPPJ № 0035 від 2 грудня 2008 р. -

Враховуючи закінчення строку, визначеного для перереєстрації комерційних компаній та цивільних об’єднань (Положення № 70/08), та положень Постанови № 08/15 Міністерства юстиції та забезпечення №. 5/08; а також інструкції, передбачені меморандумом No. 035 від 2 грудня 2008 р., І минуло з моменту випуску останнього, достатньо часу для компаній, щоб адаптувати свої презентації, а також розглянути особливі ситуації; подарунок видається таким чином, щоб процедури були адаптовані до наступних інструкцій:

8) MEMORANDUM DPT - 005

Барранкілья, 8 серпня 2012 р

ДО: міс Мірліс, Мартінес,

ВІД: Департамент безперервної освіти

Тема: Семінар

У відповідь на ваш запит ми повідомляємо вам, що семінар з обслуговування клієнтів, у якому ви зацікавлені, починається 12 серпня і закінчується 15 серпня безперервно з 9:00 до 15:00, його вартість становить 80 000 доларів США і включає закуски та спогади про нього.


З повагою,

Департамент безперервної освіти

9) МЕМОРАНДУМ 19-19-2014. Окружний секретар фінансів Дата: 19 червня 2014 р. До: Міріам Гуїзи Патіньо, керівника ліквідаційного управління; Вільям Бохеркес Сандовал, керівник інспекційного управління підвідділу податків на виробництво та споживання. Від: Заступник директора з юридичних питань Посилання: Ваш запит подано за номером 2013IE31361 від 11-29-2013. Територіальність податку на промисловість і комерцію при здійсненні комерційної діяльності в інших юрисдикціях. Відповідно до літералів b і c статті 30 окружного указу № 545 від 29 грудня 2006 року, цей піддиректорат несе відповідальність за загальне та абстрактне тлумачення районних податкових норм, підтримуючи доктринальну єдність районної податкової інспекції Боготи - DIB-. Привітайтеся, Атте. Мігель Гомес, ревізор.

10) МЕМОРАНДУМ ДЛЯ: Д-р Патрісія Рівера Родрігес Заступник секретаря з корпоративного управління Від: д-р Ернесто Кадена Рохас Директор з юридичних питань Дата: 14 січня 2009 р. ТЕМА: Відповідь на запит про перегляд та затвердження проекту резолюції, якою постанова 498 9 грудня 2009 р. Шановний лікар: Дирекція з правових питань відповідає на запит про перегляд та затвердження проекту резолюції, за допомогою якого змінюється резолюція 498 від 9 грудня 2009 р., Де призначення призначено в випробувальний термін і призначення признається неіснуючим.


11) Пам’ятка-003. Кому: Карлос Вільянуева Фуентес, помічник з бухгалтерії. Від: Ремберто Суарес Артеага, ЗАГАЛЬНИЙ МЕНЕДЖЕР. Тема: Звільнення. Через неодноразові скарги на відсутність відповідності та відданості роботі керівництво найсердечніше повідомляє йому, що він повинен забрати свій лист про звільнення з відділу людських талантів 9 серпня о 7 : 00 ранку.

12) Магдалена дель березня 07 березня 2013 р. GFE-2013-225 До: Відділ генерації та передачі електроенергії - заступник керівника регулювання тарифів Від: Управління інспекції електроенергетики. Тема: Аналіз коментарів, зроблених агентами СЕІН до попередньо опублікованого Проекту технічної процедури “В’їзд, зміна та вивезення об’єктів у СЕІН Посилання: Меморандум GART-0106-2013 Файл З ПІДПИСКОЮ 201300035662 Мені приємно написати Вам привітати Вас та передати Вас у додатку Технічний звіт UGSEIN- 96-2013, що стосується цього питання, як вимагається в довідковому документі. Згаданий звіт було надіслано користувачеві UTD_GART (Документальна процедура GART) через SIGED у довідковому файлі. З повагою, Мартін Васкес, менеджер.

13) МЕМОРАНДУМ РОЗУМІНЕННЯ ДОСЛІДЖЕНЬ, РОЗРОБКИ ТА ІННОВАЦІЙНОЇ СИСТЕМИ ІННОВАЦІЙНА ПІДСИСТЕМА ВИКОРИСТАННЯ ТА НАДАННЯ ІКТ в уряді, Республіка Колумбія - Богота, округ Колумбія, лютий 2014 р. Меморандум про взаєморозуміння щодо авторських прав: План Міністерства інформаційних технологій та комунікацій Vive Digital: Hugo Sin Triana - керівник R + D + i Співпраця CINTEL. Національний юридичний офіс

14) Меморандум 468. Дата: Богота, округ Колумбія, 8 травня 2007 р. До: д-р Альба Естер Вілламіл Окампо. Національний директор з персоналу. Доктор Маргарита Марія Салазар Ролдан. Керівник представництва у справах персоналу штабу Медельїн. Довідково: Ваші документи DNP-518 та DPM-0384 від 2007 року. Запит концепції про залишення посади.

Шановні лікарі: До уваги офіси довідкової служби, через які вимагається уніфікація критеріїв стосовно застосування постанови Конституційного Суду C-1189 від 2005 року та процедур, які необхідно провести для звільнення посадових осіб за адміністративна відмова від посади, повідомляю вам наступне:

15) МІНІСТЕРСТВО ЕНЕРГЕТИЧНИХ ШАХТ Memo-1157-2014 / MEM-DGAAE Sr (a). ЕДВІН ЕДУАРДО РЕГЕНТЕ ОКМІН Директор DGAAM-GRAL DIRECTORATE. З АМБІ СПЕЦИФІКАЦІЙНИЙ ССИЛ ТЕХНІЧНОЇ ДУМКИ: Файл №: 2415186 ДАТА 29.10.2014 18:45 Я радий звернутися до Вас, щоб надіслати Вам Остаточне Технічне Висновок щодо оцінки зняття спостережень за Планом Часткового Відмови. з резервуара для зберігання рідкого палива DB5 на 66 326 галонів, представлений Consorcio Minero Horizonte SA (Прямий споживач), з цього приводу додається Звіт № 630-2014-MEM / DGAAE / DGAE / RCS / MSB. З повагою, EDWIN EDUARDO REGENTE OCMIN.

16) Асунсьйон, 30 вересня 2014 р

ДО: EXCMO. ПРЕЗИДЕНТ РКА. І КОМАНДАР НАЧАЛЬНИКА FF.AA. НАЦІЇ

ДОН ХОРАСІО КАРТИ JARA

ВІД: ПРЕЗИДЕНТА КРУГУ ПЕНСІЙНИХ ЧІННИКІВ FF.AA. НАЦІЇ

CNEL. DEM (R) AMANCIO SERVÍN RAMÍREZ

  • Вимагання майна вдів та спадкоємців померлих офіцерів.
  • Виплата 100% річної премії членам громадських сил.
  • Що партнери продовжують отримувати свої пенсійні активи в приміщенні кола відставних офіцерів ff.aa. Нації.
  • Швидка допомога для використання учасниками кола відставних офіцерів збройних сил нації.
  • Кондиціонер в бронзовій кімнаті.
  • Дотримання закону. 1115 вкл. "Е", що стосується всебічної медичної допомоги відставним офіцерам та заступникам через центральну лікарню ff.aa.

17) ІНФОРМАЦІЙНИЙ МЕМОРАНДУМ ДЛЯ ЗБЕРЕЖЕННЯ РАХУНКУ В ІНОЗЕМНИХ ВАЛЮТАХ (Цей документ підготовлений на основі японських норм та норм) Шановний клієнте, уважно прочитайте інформацію, представлену нижче, перед замовленням товару. Ощадний рахунок в іноземній валюті - це депозитний рахунок без терміну дії. Через коливання курсів валют сума, спочатку внесена в ієнах і переведена в іноземну валюту, може бути меншою на момент виведення, якщо вона зроблена в ієнах. Таким же чином депозит, здійснений в іноземній валюті та переведений в іншу валюту, також ризикує втратити основну суму, якщо сума буде вилучена в оригінальній валюті.

18) МЕМОРАНДУМ № 007-08SD-IMPL Кому: п. Маріо Портокарреро Карпіо генеральний директор п.Рамон Аревало Ернандес Виконавчий директор Від: Fabricio Orozco Vélez Секретар Ради директорів Тема: Погодження засідання Ради № 015 - 2008 від 09-17-08 Дата: 17 вересня 2008 р. На засіданні Ради 17 вересня 2008 р. Порядок денний, затверджений радою директорів, та прийняті угоди були такими: III. УГОДИ III.7. Рада директорів погодилася з Положенням про внутрішню роботу, без будь-яких інших людей З повагою Fabricio Orozco Vélez Секретар Ради

19) Меморандум No MSP-TH-2014-9101-M Кіто, Д.М., 02 жовтня 2014 р. ТО: пані Екон. Тетяна Маргарита Вільякрес Ландета Генеральний координатор стратегічного розвитку в галузі охорони здоров'я пан Луїс Сантьяго Ескаланте Ваноні Національний директор з питань охорони здоров'я пані Екон. Ана Крістіна Мена Урета Національний директор з економіки здоров’я пані Мгс. Габріела Лізет Харамільо Роман Генеральний координатор стратегічного управління пані інженер Андреа Ванесса Васко Агілар Національний директор з управління процесами Пан інженер Даніло Ернан Лопес Вілласі Національний директор з інформаційних та комунікаційних технологій.

ТЕМА: ВКАЗІВКИ, ЩО ЗАСТОСОВУЮТЬСЯ ДО ЗВІЛЕННЯ СЕРВЕРА З мого розгляду: посилаючись на Меморандум № MSP-TH-2013-0334-TH від 5 лютого 2013 року, я хотів би повторити керівні принципи, які необхідно враховувати при відставці серверів, на які поширюється дія Закону про службу. Публічний:

20) Інструкції з роботи УВІМКНЕННЯ МІЖНАРОДНИХ ПРОПУСКІВ НА ФЕДЕРАЛЬНІ ПРОВИНЦІЇ БЕЗ ДОГОВОРУ 4 з 5 REF / CUDAP: EXP: S01: __________________ EXPTE. ОРИГІНАЛЬНИЙ № ______________ МЕМОРАНДУМ № ______ Місце, дата _________ До: ДИРЕКЦІЯ ПРОДУКЦІЇ ТВАРИННОГО ПОХОДЖЕННЯ МОЛОЧНИХ ТА ПЧЕЛАРСЬКИХ ЗАКЛАДІВ: ТЕМАТИЧНА КООРДИНАЦІЯ ІНСПЕКЦІЇ СІЛЬСЬКОГОСПОДАРСЬКИХ ПРОДУКТІВ - (РЕГІОН) _____________________________________________________________________________ що з ____ (причина) ____ відкликання дозволу слід розглядати станом на __ (дата) _____ установи, дані якої докладно описані нижче: ОФІЦІЙНИЙ НОМЕР: _________________________ ПРИЧИНА КОМПАНІЇ: ________________________________


Останні Статті