Регіональний лексикон та генераційний лексикон

Автор: Laura McKinney
Дата Створення: 9 Квітень 2021
Дата Оновлення: 1 Липня 2024
Anonim
Регіональний лексикон та генераційний лексикон - Енциклопедія
Регіональний лексикон та генераційний лексикон - Енциклопедія

Зміст

Одне з найцікавіших явищ в дисципліні мовознавство полягає в тому, що, незважаючи на те, що мільйони людей можуть говорити однією мовою, загальноприйнято, що не всі вони говорять однаково.

Незважаючи на те, що всі носії мови використовують один і той же лексикон (тобто вони відповідають на один і той же глосарій та словник), існують різні мелодії та словникові запаси.

Ці відмінності виникають тому, що мова - це інструмент спілкування, що виникає з власної ініціативи: предмет, який неможливо індивідуалізувати, який проходить через обставини географічних районів та часів.

  • Див. Також: Лексичні варіанти

Регіональний лексикон

Наприклад, інтеграція між людьми з різних місць була визначальним фактором походження багатьох мов або конкретних способів розмови однією з них.

У цьому сенсі було вироблено сленг (регіональний лексикон), який поєднував італійську мову з іспанською, в деяких випадках португальську з іспанською та навіть в деяких регіонах німецьку чи англійську з іспанською.


Ця нова версія мови (під назвою «lunfardo» або «cocoliche» в районі Ріо-де-ла-Плата) не мала жодної формалізації або була схвалена жодною мовною установою, тому вона є регіональним лексиконом.

  • Дивіться також: Діалектні різновиди

Поколений лексикон

Ще один фактор, який може перетинати лексикон, - це вік. Звичаї, споживання чи способи дії, які проходять через людей протягом певного періоду, викликають включення нових слів. Наступні покоління будуть залучені до цих слів із непрямих стосунків, оскільки вони їх не бачили, а просто повторювали.

Це, як і в попередньому випадку, не є явним правилом, і тому не обов'язково, щоб воно було дотримано досконало, і можуть бути люди іншого віку, ніж лексикон, які прекрасно його розуміють.

  • Дивіться також: Соціальні варіанти

Приклади регіональної лексики

Ось кілька слів з регіонального лексикону Ріо-де-ла-Плата:


  1. Чернетка: відома.
  2. Югар: робота.
  3. Пілінг: безладний.
  4. Есколазо: азартна гра.
  5. Дайкеман: хвастливий.
  6. Кана: тюрма або поліція.
  7. У групі: незаможний, людина, у якої нічого не залишилося.
  8. Бобо: серце.
  9. Підшипник: головка.
  10. Шабон: нерозумно, потім застосовується до чоловіків без пекуратного звинувачення.
  11. Піола: уважна і хитра людина.
  12. Напія: ніс.
  13. Амасіжар: вбити.
  14. Хорео: пограбування.
  15. Пайб / пурре: дитина.
  16. Кишеньковий злодій: злодій.
  17. Кіломбо: публічний будинок, після чого застосовується, щоб говорити про будь-які розлади.
  18. Берретін: ілюзія.
  19. Йета: невдача.
  20. Окунь: жінка.

Приклади лексикону поколінь

  1. WhatsApp
  2. Будь-хто: як посередній і поганий
  3. Like: дієслово для позначення "подобається" в соціальній мережі Facebook
  4. Фантазуйте: обіцяйте речі, які згодом не виконуються
  5. Insta: скорочення від "Instagram"
  6. LOL: вираз в Інтернеті
  7. Смайлик
  8. Моторошний: моторошний
  9. WTF: вираз Інтернету
  10. Vistear: дієслово для позначення вираження того, що повідомлення було побачено без відповіді на нього, дії деяких соціальних мереж
  11. Відправити вітрило: не до місця
  12. Гарса: шахрай
  13. Тісто: щось круте
  14. Сталкер: вираз Інтернету
  15. Випадкове: вираз в Інтернеті
  16. Bluetooth
  17. Допис: правда
  18. Селфі
  19. Копадо: щось хороше чи миле
  20. Високий: дуже



Обов’Язково Читайте

Речення з повинні
Біомолекули
Небажання