Речення з крапкою з комою

Автор: Laura McKinney
Дата Створення: 5 Квітень 2021
Дата Оновлення: 14 Травень 2024
Anonim
Кома, крапка з комою в безсполучниковому складному реченні. Українська  мова. 9 клас
Відеоролик: Кома, крапка з комою в безсполучниковому складному реченні. Українська мова. 9 клас

Зміст

крапка з комою (;) - розділовий знак, який служить для відокремлення різних, але пов’язаних ідей в одному реченні. Він використовується для позначення відокремленості, більшої за позначену комою, але меншої від позначеної крапкою.

Як і всі розділові знаки, крапка з комою використовується в письмовій мові для структурування речень, упорядкування ідей та ранжування їх, а також для усунення двозначності у значенні.

Як це написано? Як і більшість розділових знаків, воно пишеться відразу після попереднього слова, без пробілу, і відокремлюється від наступного слова пробілом. Наступне слово починається з малої літери (крім власних назв)

Як ти читаєш? При читанні крапки з комою пауза позначається комою, але менше точки.

  • Це може вам допомогти: Правила правопису

Для чого використовуються крапки з комою?

  • Розділити переліки. Як і кома, крапка з комою може відокремлювати елементи в переліченні, особливо коли йдеться про складні конструкції. Наприклад: Купуйте для торта шоколад, вершки та полуницю; шинка, хліб та сир для бутербродів; кава, чай та молоко на сніданок.
  • Виділити послідовні пропозиції. Друга частина твердження є наслідком першої. Наприклад: Спрацьовує будильник; шум оглушив усіх присутніх.
  • Виділити пояснювальні пропозиції. Друга частина висловлювання пояснює першу. Наприклад: Вони не знайшли його в його материнському домі; він переїхав роки тому.
  • Виділити паралельні твердження. Вкажіть дві паралельні ситуації. Наприклад: Коли я була дівчиною, стільникових телефонів не існувало; тепер вони є предметом поклоніння.
  • Виділити протилежні положення. Друга частина висловлювання відрізняється від першої або суперечить їй. Він навіть міг уявити, що вони його друзі; але я не хотів
  • Це може вам допомогти: прості та складені пропозиції

Речення з крапкою з комою в переліченнях

  1. "Щасливе число, 7; колір, Синій; день, понеділок; Західне кіно; книга, Маленький принц; напій, пиво; матрац, Anatón; команда, Васко да Гама; музика, самба; хобі, любов; все рівне між нею та мною, диво ". Рубем Фонсека
  2. Пройдіть ще метрів двісті вниз проспектом, поки не дійдете до парку; не перетинаючи вулицю поверніть праворуч; пройти ще триста метрів до світлофора; поверніть праворуч, і ви знайдете будинок із зеленими дверима.
  3. "Справедливий", Борхес; "Чекаючи темряви", Алехандра Пісарник; "Від прощання до війни", Леопольдо Маречал; "Ти любиш мене білого", Альфонсіна Сторні; "El mate", Езекіель Мартінес Естрада; "Перерахування батьківщини", Сільвіна Окампо; "Alma venturosa" Леопольдо Лугонеса та "Гра, в якій ми ходимо" Хуана Гельмана - це деякі вірші, які потраплять до рук пішоходів.
  4. “Осінньої ночі було жарко, і я поїхав у місто, яке було мені майже невідоме; мало світла з вулиць затемнювалось вологістю та деяким листям на деревах ". Фелісберто Ернандес
  5. Є більш поширені види м’яса, такі як маринована філе, ребра, вирізка та хорізо; та інші, які все ще можуть бути дещо екзотичними для нічого не підозрюючого закусочного, такого як рисаки, вуха, хвіст або свинячі шкурки.
  6. "Цей наручний годинник коштує мені двадцять п’ять песо ...; Цей краватка без зморшок і коштує мені вісім песо…; Ви бачите ці черевики? Тридцять два песо, сер. " Роберто Арльт.
  7. Вони перестали отримувати контракти на нові шоу; громадськість дорікала їм у повторенні вчинків; журналісти більше не ходили до них і не писали.
  8. “Він знав, що цей храм - це місце, яке вимагає його непереможна мета; він знав, що невпинним деревам не вдалося задушити внизу течії руїни іншого сприятливого храму, також спалених і мертвих богів; він знав, що його безпосереднім обов’язком був сон ". Хорхе Луїс Борхес
  9. Вони прибули: Паула, моя сестра; Сусана, моя невістка; Хуан, мій племінник і Лора, моя мати.

Речення з крапкою з комою, що розділяють пропозиції

  1. Альберто - старший брат родини Родрігесів; Хуан, наймолодший.
  2. "Гадюка побачила загрозу і глибше опустила голову в самий центр своєї спіралі; але мачете впало на спину, вивихнувши хребці ". Гораціо Кірога
  3. «Ми обідали опівдні, завжди вчасно; поза брудним посудом нічого не залишалося робити ". Хуліо Кортазар.
  4. "Я втратив уявлення про час, оскільки лихоманка зіпсувала мене; але це мала бути вічність ". Хуан Рульфо
  5. Це лекційний зал; тут представлені всі майстер-класи.
  6. “Чоловік, маючи похмуру енергію, зміг фактично дійти до середини річки; але там його сплячі руки опустили лопату в каное ". Гораціо Кірога
  7. “Я розумів, що збираюся викликати відчайдушний калькулятор; Я розумів, що цей вчинок назавжди відділить мене від неї ". Роберто Арльт
  8. "Чутки без основи, але нікого не турбували і не зворушили; ніхто не проводив розслідування, щоб закінчити їх ". Хуан Хосе Арреола
  9. «Жодна з цих фабрик (я знаю) не вражає його прекрасною; Вони грають так, як нас зараз торкнувся би складний механізм, призначення якого ми ігноруємо, але в задумі якого вгадується безсмертний інтелект ". Хорхе Луїс Борхес
  10. У нас вдома не надто багато місця; нас п’ятеро, а спалень лише дві.
  11. "Потім вони постукали у двері; це сусід прийшов випускати повітря ". Вірджиліо Піньєра
  12. "Розмова про незліченну кількість наречених та рабів; критикувати зростання купців і барменів, наголошувати на повіях ". Хуан Хосе Арреола
  13. "Вони кажуть, що це тягне вулканічний пісок; але правда в тому, що це чорне повітря ". Хуан Рульфо
  14. Минулого тижня щодня йшов дощ; цього тижня небо було ясним.
  15. “У мене не було ні копійки; проте кораблі пропонували мені свої каюти, у портах завжди знаходився хтось, хто приймав мене і приділяв мені увагу, а в готелях вони давали мені свої зручності, нічого не вимагаючи від мене ". Хуліо Рамон Рібейро
  16. Йому було неможливо перемогти на студентських виборах; його супутники навчились не довіряти йому.
  17. "Поки що історія вульгарна; прикро, але вульгарно ". Роберто Боланьо
  18. "Володіння сімнадцятьма головами стало вважатися поганим смаком; але його відзначали одинадцять ". Августо Монтеррозу
  19. "Це не може бути зміцненням; це повинно мати щось, що залишає видимі наслідки, якщо це справді пропаганда ". Фелісберто Ернандес
  20. Ми будемо вивчати систему кровообігу; зупинимось на венах, артеріях та капілярах.
  21. "Лювіна каже, що мрії піднімаються з тих ярів; Але єдине, що я бачив, як піднімався, - це вітер у тремоліні, ніби там вони вказували його в очеретяних трубках ". Хуан Рульфо
  22. Мені потрібна нова сукня для вечірки; Зараз, коли я вагітна, я не можу носити свої старі сукні.
  23. Начальник не звернув уваги, поки Хуан не заговорив; він ваш найвірогідніший співробітник.
  24. Жертві було від 25 до 30 років; Вони знайшли її сьогодні вранці біля Долорес
  25. «Він не був зрадником (зрадники зазвичай не надихають набожні епітафії); він був освіченою людиною, наверненим ". Хорхе Луїс Борхес
  26. «У відпустці мені довелося тікати від рибалок, які із задоволенням кидали на пісок рибу, взятою з глибини; від його стрибаючих, скам'янілих очей мене нудило ". Світлана Олексійович
  27. Він попросив у лідерів Індепендієнте сім підкріплень, але прибули лише двоє: Даміан Мартінес і Санчес Міньо; з Фігалем позику в Олімпі перервали.
  28. “Без сумніву, вона б хотіла менше суворості на цьому жорсткому небі любові, більш просторої та обережної ніжності; але безстрасний вигляд її чоловіка завжди містив її ". Гораціо Кірога.
  29. “Ми одного дня там загинули б, ліниві та невловимі двоюрідні брати брали будинок і кидали його на землю, щоб збагатитись землею та цеглою.; вірніше, ми самі б справедливо перевернули його, поки не було пізно ". Хуліо Кортазар
  30. До того, як це була філософія, яку пропагували найкращі кухарі світу, фейхоада вже була емблемою "від носа до хвоста"; тобто поважати тварину, яку вбивають, і користуватися усіма її частинами - від носа до хвоста.
  31. Не помиліться; Бог не знущається.
  32. «У нього був легкий напад грипу, який підступно затягувався днями і днями; Алісія так і не одужала ". Гораціо Кірога.
  33. В розпачі я проліз під товсту ковдру; тоді я почув усе чіткіше, бо ковдра послабила шуми з вулиці, і я почував себе краще, що відбувається в моїй голові ". Фелісберто Ернандес
  34. Казки, які роками подорожували з вуст в уста і від вух до вуст; історії, які моделювала культура міста.
  35. "Я нарешті знайшов її; це була історія, яку я колись чув від моєї англійської бабусі, яка померла ". Хорхе Луїс Борхес
  36. У цій країні найбільше читають молоді люди; інша справа, що вони читають те, що ми хотіли б
  37. Анджелічі очолює Південноамериканську лігу, яка проводить збори в Буенос-Айресі; Вони хочуть, щоб Конмебол відвів їм чільне місце.
  38. Він не питав у продавців їжі поганими манерами, але стоячи перед їх кіосками, ніжно дивився на них, чекаючи їх волі; і якщо ніхто не відповідав на його вимоги, він не турбувався.
  39. “Його довго не бентежила різка елімінація однокласників; його успіхи, після кількох приватних уроків, змогли вразити вчителя ". Хорхе Луїс Борхес
  40. Між ними існував надзвичайний зв’язок; коли вони були маленькими, вони навіть хворіли разом.
  41. "Бабуся пішла на полювання; на ранчо, біля Лос-Баньядосу, чоловік зарізав вівцю ". Хорхе Луїс Борхес
  42. "Це те, що ми не любимо багато пересуватися, а акваріум такий підлий; Як тільки ми трохи рухаємося вперед, ми врізаємось у хвіст або голову іншого з нас ". Хуліо Кортазар
  43. І тепер вони пішли на нього, коли він уже нікого не чекав, довіряючи забуттю, що люди його мають; вважаючи, що принаймні його останні дні пройдуть у мирі ". Рубем Фонсека
  44. Я дуже радий підтримці, яку отримав у Буенос-Айресі; як 11 аргентинських клубів, так і інші 40, які подорожували з дуже далеких країн.
  45. «Золоті очі постійно палали своїм солодким, страшним світлом; Вони продовжували дивитись на мене з незбагненної глибини, від якої у мене запаморочилося ". Хуліо Кортазар.
  46. "Спочатку мрії були хаотичними; незабаром після цього вони мали діалектичний характер ". Хорхе Луїс Борхес
  47. Вони заговорили; дитина задавала одне питання за іншим.
  48. Минуле присутнє; сьогодення - це вчора і завтра, а майбутнє вже було.
  49. “По суботах я їздив у центр міста, щоб купити їй шерсть; Ірен вірила в мій смак, вона була задоволена кольорами, і мені більше не доводилося повертати мотки ". Хуліо Кортазар
  50. Її очі були непомітно наполовину приховані злегка обвислими кришками, що виявляли її видиму сором’язливість.; але в той же час озброєні смертоносними віями, довгими і відокремленими.
  51. Він глибоко вдихнув, прикуривши погляд до величезного обрію, обмазаного жовтими та апельсинами, злитого з синім, синім та білим кольорами моря; він повільно опустив руки і сів на берег.
  52. "Кожного разу, коли людина має банку з нескафе, я розумію, що вона не в останньому нещасті; може ще трохи витримати ". Хуліо Кортазар
  53. Це не було незаконною справою суборенди; вони отримали для цього необхідні дозволи.
  54. "Коли двері були відчинені, один помітив, що будинок дуже великий; якщо ні, це створювало враження квартири, яка будується зараз, просто для переїзду ". Хуліо Кортазар
  55. “Очищаючи бур’яни навколо півоній, я чую, як яблука здуваються; Я чую, як вони падають на землю і б’ються об гілки під час падіння ". Джон Чивер.
  56. "Я запропонував кілька рішень; все, недостатньо ". Хорхе Луїс Борхес
  57. Ваша проблема полягає в тому, що ви не довіряєте собі і намагаєтесь робити те, що роблять інші; ти не слідуєш власній волі.
  58. "Я не бачив їх облич; Я бачив лише грудочки, які відштовхувались або відділялись від нього ". Хуан Рульфо
  59. "Інспектор був не поганою людиною; але, як і всі чоловіки, які живуть дуже близько до джунглів, він сліпо ненавидів тигрів ". Гораціо Кірога
  60. Я помітив, що вона починає посміхатися найкращими своїми посмішками і махати руками у вигляді захопленого привітання; і мушу визнати, що я сам почав вітати її з однаковим ентузіазмом.
  61. "Пронизана блаженством, вона довго мовчки плакала над своїм диким сином, зробленим людиною; сльози вдячності за те, що через дванадцять років цей самий син повинен був заплатити кров'ю на могилі ". Гораціо Кірога
  62. На вулиці Прада, біля магазину морозива, який найбільш відвідують туристи, знаходиться Juguetería Believe; всередині ми можемо знайти всілякі іграшки.
  63. “Не знаю, чому він зв’язує мені руки; але він каже це тому, що я кажу, що тоді роблю божевільні речі ". Хуан Рульфо
  64. «Саме цьому типу людей присвячена Бразилія; статистичні маніпулятори, фальсифікатори інформації, комп'ютерні витівки, все це створює Велику брехню ". Рубем Фонсека
  65. "Хуан Дарієн був не дуже розумним; але він це надолужив своєю великою любов’ю до навчання ". Гораціо Кірога
  66. "Я бачив, як мене вже вторг бородач; грабували, виганяли у жорстокий світ підземного світу, де все було слухняністю, білими скатертинами, уважними тітками і нещадними завісами ". Хуан Рамон Рібейро
  67. Діти іноді дражнили її і робили заняття більшим безладом, ніж зазвичай, коли вона здавалася психічно відсутньою; але інколи всі вони сиділи тихо, слухаючи її.
  68. "Мені було досить побачити двері кімнати, щоб зрозуміти, що Джонні переживає найгірші страждання; вікно виходить на майже чорний внутрішній дворик, і о одній годині дня ви повинні запалити світло, якщо хочете почитати газету або побачити своє обличчя ". Хуліо Кортазар
  69. “Залізничні путівники охоплюють і пов’язують все населення країни; квитки продаються навіть у найменші та найвіддаленіші села ». Хуан Хосе Арреола
  70. "Справа циклічна; коли ти найменше сподіваєшся, вибухає один із тих скандалів, який дає матеріал на рік ". Рубем Фонсека
  71. "У його країні роман - це субальтерний жанр; на той час це був підлий жанр ". Хорхе Луїс Борхес
  72. "Небезпека завжди існує для людини в будь-якому віці; але його загроза зменшується, якщо з юних років він звикає розраховувати лише на власні сили ". Гораціо Кірога
  73. "Неясне і живе поле, місяць, залишки дня, працювали на мене; також спад, який усунув будь-яку можливість втоми ". Хорхе Луїс Борхес
  74. "Ропух не їдять; але я їх теж їв, навіть якщо їх не їдять, і вони на смак так само, як жаби ". Хуан Рульфо
  75. "Цей чарівний проект вичерпав весь простір його душі; якби хтось запитав його власне ім'я чи будь-яку особливість його попереднього життя, він не зміг би відповісти ". Хорхе Луїс Борхес
  76. "Вона була ще дуже молода, і могла б одружитися повторно, якби хотіла; але приємної любові сина їй вистачало, любові, яку вона повернула всім серцем ". Гораціо Кірога
  77. «Усі уявляли собі дві роботи; ніхто не думав, що книга та лабіринт - це єдиний об'єкт ". Хорхе Луїс Борхес
  78. "Вони відповіли інспекторам, не приховуючи своєї зарозумілості; часто вони вдавали, що хворі, і дуже скоро оголошували про сенсаційне відкриття ". Хуан Хосе Арреола
  79. "Він навіть міг уявити, що вони його друзі; але я не хотів ". Хуан Рульфо
  80. "Я передбачаю, що людина з кожним днем ​​змириться з більш жорстокими компаніями; скоро не буде нічого, крім воїнів та бандитів ". Хорхе Луїс Борхес
  81. Посміхаючись, я подав йому свою скриньку; кручений запалив свою наполовину спожиту сигару ". Роберто Арльт
  82. Він запитав усіх, де хлопчик; ніхто не знав.
  83. Він збирався кинути предмет, але зупинився; він вирішив відкрити його і задовольнити свою цікавість.
  84. Він підбіг до дверей і відчинив їх; кімната була напівтемрявою.
  85. "Він на кілька хвилин повернувся до мене спиною; він відкрив шухляду золотого і почорнілого письмового столу ". Хорхе Луїс Борхес
  86. "Джордан підняв його; це надзвичайно важило ". Гораціо Кірога
  87. "Я піднявся до своєї кімнати; безглуздо я замкнув двері і кинувся на спину на вузьке залізне ліжко ". Хорхе Луїс Борхес
  88. Він розбивав камені, поки не вийшли іскри; суха трава легко загорялася.
  89. Жінка кивнула; Він вступив до командування без страху, але не без підозр ". Хорхе Луїс Борхес
  90. "Він кричав з якою силою міг; і слухав даремно ". Гораціо Кірога.
  91. Ми знали, що нічого не залишається робити; злочинець утік.

Слідуйте за:


ЗірочкаТочкаЗнак оклику
ЇстиНовий абзацОсновні та другорядні знаки
ЛапкиКрапка з комоюДужки
СценарійЕліпсис


Не Забудьте Подивитися

Вуглеводи (та їх функція)
ЗМІ