![Муса Джалиль «Варварство»](https://i.ytimg.com/vi/CcO0pQpeB4o/hqdefault.jpg)
Зміст
варварство Вони є пороками мови, які полягають у вимові чи неправильному написанні певних слів або використанні неправильних слів, оскільки вони вважають, що вони мають певне значення, а насправді їх значення різне. Наприклад: найдес, гуево, ти пішов.
Іспанська мова (як і всі інші) має низку ресурсів, завдяки чому спілкування, усно або письмово, є ефективним, що частково залежить від того, що одержувач правильно розуміє або декодує повідомлення.
Більшість людей у школі набувають базової лексики та нормативних знань, які регулюють їхню мову, і здатні будувати слова та речення, говорячи та пишучи належним чином.
Приклади варварства
Ось деякі дуже поширені варваризми як приклад, з відповідним роз’ясненням, яке є правильним словом:
- 'Ти купив' для вас купили.
- «Гево» за яйце
- «Інавгурація» шляхом інавгурації
- "Ніхто" ніким
- «Пікса» для піци
- «Підписка» за питанням
- «Інтерпері» негодою
- 'Ти був' чому ти пішов
- ‘І те, і інше' для обох
- 'Jrito' за смаженим
- ‘Зробив це'Тому він вигнав його (сказав йому піти)
- `` Іврит '' Ізраїль (народився в Ізраїлі)
- «Налийте» для заливки
- "Індуїстський" індіанець (народився в Індії)
- «Труба» для відключення
- 'Додавання' наркоманією
- "Крім" за винятком
- це є "Лего" на місцях (це означає, що ви не є фахівцем у цій темі, але зазвичай це означає, що означає інше)
- "Лібідо" для лібідо
- 'Там були' бо там
Характеристика варварства
Поняття варварство Він, як правило, має принизливий відтінок, тому що, якщо ми подивимось на його етимологію, варвар має відношення до жорстоких, сільських чи необережних, і передає ідею, що варварство використовуватимуть ті люди, які входять до досить низьких соціокультурних верств, не наділений мовними навичками, щоб визначити правильні шляхи мови.
Однак у багатьох випадках варварство робить не що інше, як дотримання загальних мовних правил та їх застосування до випадків, коли це довільно не доречно, тому плутанина є найчастішим результатом.
Не випадково варварствами є:
- Типові помилки дітей. Наприклад: Ясурмив (замість Я спіткнувся)
- Неправильне відмінювання дієслів. Наприклад: я знаю (замість Я знаю) або Не падайте (замість Не падайте)
- Погано побудовані множини. Наприклад:Болять ноги (замість Болять ноги)
- Дещородові прикметники. У цих випадках виникає додаткова проблема, яка полягає в тому, що одне і те ж місцеве власне ім'я в його скороченій версії (наприклад:Сантьяго) може стосуватися різних міст (С. дель Естеро, С. де Чилі, С. де Компостела), і вони приймають різні назви: santiagueño, santiaguino та santiaguenseвідповідно.
Інші варварства
Інша ідея варварства більше пов’язана із суттю терміна і відповідає тим словам, які вживаються неправильно через просте незнання їх правильного написання, вимови чи значення.
Зрозуміло, що найближчим походженням цих варваризмів є передача поколіннями цих неправильно вимовлених або неправильно використаних слів, що згодом буде повторено з тією ж помилкою.
У деяких випадках варварство більш тісно пов’язане із типовими вимовами певного регіону та впливом інших мов у полікультурних суспільствах, що додає ще один фактор у визначенні стандартної помилки.
Це може послужити вам:
- Лексичні родини
- Сленг
- Регіональний лексикон та лексикон поколінь
- Локалізми (з різних країн)
- Неологізми
- Ксенізми
Слідуйте за:
Американізми | Галліцизми | Латинізми |
Англіцизми | Германізми | Лузизми |
Арабізми | Еллінізми | Мексиканізми |
Архаїзми | Індигенізми | Кешуїзми |
Варварства | Італіанізми | Васкізмос |